Capoeira é Dança, Part 1: Maculelê

17 01 2008

Welcome to Part 1 of Mandingueira’s newest series, Capoeira é Dança!  Maculelê has always been one of my absolute favourite things about capoeira since the first day I saw it (“That’s even cooler than the backflips!”), and I hope you enjoy finding out more about this spellbinding dance as much as I did!   

Myths and Legends

Maculelê may have been named for a village hero who single-handedly fought off an enemy tribe.Maculelê has its origins steeped in waters as murky as those which surround the origin of capoeira. Some say it came from Africa. Some say it came from indigenous Brazil. One story features slaves on a sugarcane plantation; another features two tribes at war. What is agreed, however, is that maculelê is a warrior dance—clashing blades, flying sparks, and heroic movements all blend together in a whirlwind performance against the pounding of hypnotic drums.

One of the most popular origin stories of maculelê attributes it to African slaves working on the sugarcane plantations in Brazil. The maculelê sticks were to represent stalks of sugarcane, and machetes the large knives used to cut them. Slaves, according to this theory, either formed the dance for entertainment in the fields or senzalas while resting between work, with the dance movements representing the motions of cutting sugarcane; performed it to vent their anger and frustration; or, like capoeira, practiced it as a form of self-defense disguised as a dance, later using the sticks, knives, and movements to protect themselves from physical punishment. Maculelê performances have also been known to use flaming torches in place of sticks or machetes; these represent the sticks some say slaves used to fight their “captains”, which were pulled, still burning, from the fire.

The other principal version of maculelê’s origins features a village hero, and there are variations even within this. As the story goes, all the men of a village went hunting and fishing one day, and left only one man or one boy to protect the rest of the village (i.e. women, children, and the elderly). An enemy village attacked, and the hero fought them all off with only a pair of wooden sticks he picked up off the ground. In some versions he dies in the attempt, but always when the rest of the village men return, they celebrate his bravery and spirit, creating the dance of Maculelê (possibly the hero’s name) in his honour. This story is said by some to have taken place in Africa, and one source goes so far as to give specifics: it was not one man, but 22, and they were from a village in Nigeria.

Maculelê

Finally, maculelê seems to be partly yet very strongly rooted in the indigenous culture of Brazil. Popular Brazilian legends tell the same tale of a sole man or boy fighting off an entire enemy tribe and saving his own, then being celebrated in the dance of maculelê. According to one, the battle was actually part of an ongoing conflict between two tribes, a warlike one and a peaceful one. The latter could not defend themselves against repeated attacks by the former, until during one attack, a young boy named Maculelê ran around with such ferocious energy holding two sticks in his hand that the warlike tribe never came back.

There is much talk of African culture having mixed with Brazil’s indigenous culture in the creation of maculelê, especially as the dance resembles some Brazilian aboriginal ones. A study by Manoel Querino, on the other hand, claims that maculelê was actually derived from the Cucumbi natives in Angola, whose battle traditions involved a “more elaborate and complex warrior dance” that “included group dance formations simulating actual combat”.

That’s it for how maculelê came to exist in the first place, but what happened after? How did this “dance of sticks” migrate from indigenous tribes, whether in Africa or Brazil, into the academies and performances of capoeira schools today?

All the World’s a Stage

Maculelê is performed as a popular part of many festivities in Santo Amaro.That would be thanks to one Paulino Alusio de Andrade, also known as Mestre Popo do Maculelê, in the city of Santo Amaro. Apparently, Mestre Popo first used the movements of this near-forgotten dance in the street, with a friend to attract the attention of women. Then, he gathered family and friends in 1943 in order to teach them maculelê based on his memory. He refined and revived it through a folkloric dance company called Conjunto do Maculelê de Santo Amaro, with the intention of reintroducing maculelê in local religious festivals. As a result, Mestre Popo is now considered by some to be the father of maculelê in Brazil.

If Mestre Popo is the father, Santo Amaro may well be the home. A city in interior Bahia, Santo Amaro is known for its African cultural heritage, which strongly includes maculelê. Incidentally (or perhaps not so incidentally), Santo Amaro is apparently also known for “the green of its sugarcane fields”. It’s not surprising then to hear that maculelê is supposed to have developed in the sugarcane fields of Santo Amaro, where the dance has been performed in local festivals for over 200 years. It is a leading number in the Nossa Senhora de Purificacao (Our Lady of Purification) festival every February, and plays a role in other religious and harvest festivities as well.

Although no one knows exactly how old maculelê is, the role it played in Santo Amaro is unmistakeable, with records such as the following newspaper obituary, published in O Popular, December 10, 1873:

“On the first of December the African Raimunda Quiteria passed away at the age of 110.  In spite of her age, she still used to cut the grass and sweep the front and back of the ‘Church of Purification’ for the maculelê festival.”

The popularity of maculelê declined after the abolition of slavery in 1888, coinciding with the death of great maculelê masters in the early 1900s, until it was revitalized by the efforts of Mestre Popo (purely for the tourism, one source claims). Now, the dance takes centre stage once again, especially among festivities in northeastern Brazil.

Maculelê performance by a capoeira grupo

As for maculelê’s association with capoeira, this supposedly began in the 1960s, through the students of Mestre Bimba. Many capoeira groups today incorporate maculelê into their schools due to its similar Afro-Brazilian roots to those of capoeira.

Dance this Dance

Maculelê dancers using machetes, or facãosMaculelê is immediately recognizable for its dramatic, expressive motions, high-energy performances, spectacular choreography (if applicable), and mesmerizing rhythms. The sticks, called grimas, were originally 24 inches long and 1 1/8 in. thick, but today have a range of 12-20 inches. Traditionally, grimas are made of biriba wood, the same used to make berimbaus. Maculelê knives, normally machetes, are called facãos, and they were traditionally around 40cm long (about 16 inches).

The dance is performed to a 4-count rhythm: for three beats, players strike their own sticks (or knives, or flaming torches) together in combination with expressive and athletic movements, and every fourth beat, partners strike their right-hand sticks together. Grass skirts are normally worn for performances, and sometimes bodies are painted. Although today many maculelê performances are choreographed and have dancers performing movements individually in straight lines, true maculelê is done in a roda just like capoeira is. Someone begins singing, then two people enter and begin to play. According to one source, the original basic step of maculelê was a “broken gingado” similar to that found in frevo, but through the years has been turned into “a hardened ginga with little swing”.

Maculelê by Grupo Abada CapoeiraMaculelê songs are sung mostly in Portuguese as well as in Yoruba, one of the languages spoken by the African slaves in Brazil. Songs can lament working in the sugarcane fields, celebrate the abolition of slavery, recall the bravery of the hero Maculelê, or evoke the battles of Brazil’s indigenous peoples. Up to three atabaques may be used for the accompanying rhythms, one of each type: Rum (large), Rum-pi (medium), and Lê (small). The rhythms usually associated with maculelê are the congo, afoxé, and barra vento.  Click here and scroll down for a list of maculele songs (with lyrics and English translations)!

Well, that’s it for Part 1, and I hope you discovered more about maculelê than you ever thought you would!  Unfortunately, I can’t list the sources I used right now as they’re bookmarked on my own computer and I’m posting this from a hostel in Morocco, but they will be added as soon as I return home!

Update:

Click here to read a transcribed/translated interview with Mestre Popo, the “Father of Maculelê”!

Click here to read other posts in Capoeira é Dança 

————————————————————————————
If you found this post useful or interesting, please
click to subscribe to my blog, by RSS feed or email!
————————————————————————————

Sources:
http://unterricht.vivastreet.de/unterricht-training+mannheim/capoeira-mannheim-auftrit-fotos
http://paulogualano.com/brazilian_show2.htm
http://www.carnaval.com/capoeira/
http://www.capoeirausa.net/home.html
http://www.capoeirasuldabahia.com.br/eng/default.asp?idp=23
http://carnavalderio-histoire.blogspot.com/2007/01/le-maculel.html
http://www.britannica.com/magazine/print?query=sensual&id=17&minGrade=&maxGrade=
http://www.capoeira.com.au/history.html
http://www.capoeirauniverse.com/how_to_play_maculele.html
http://capoeira.wikia.com/wiki/Maculele
http://gingartecapoeira.org/performances/afro-brazilian-dances/maculel%c3%aa
http://wikimartialarts.org/main/index.php/Maculele
http://en.wikipedia.org/wiki/Maculel%C3%AA_%28dance%29
http://www.maculelelondon.com/
http://www.worldartswest.org/main/location.asp?i=46
http://research.calacademy.org/research/anthropology/tap/ARCHIVE/1998/1998-10–maculele.html
http://www.capoeirabrazil.com.au/music.htm
http://www.capoeira.hk/e107/page.php?28
http://www.yourbestsiding.com/index2.php?option=com_content&do_pdf=1&id=26

Picture sources:
http://www.achebrasil.com/photos/MaculeleEclilsonSmall.jpg 
http://www.capoeira.com.au/images/maculele.jpg
http://www.capoeirasuldabahia.com.br/eng/images/maculele1.jpg

http://www.capoeiracdp.com/img/fotos/maculele/04.jpg

http://cdodurinho.vilabol.uol.com.br/fotos/m_df_dg_pr/maculele_cdo.jpg

http://www.abadacapoeira.com/2006/aliyah.2.jpg





My First Capoeira Class (Or: Joaninha Joins a Brazilian Street Cult)

11 01 2008

Cast:
*to-be-Joaninha (hereonafter referred to as simply “Joaninha”)
*Joaninha’s father
*Joaninha’s sister
*Random British woman
*Teacher who taught first capoeira class
*Group of skilled, attractive, intimidating, tattooed strangers who obviously work out (hereonafter referred to as simply “Capoeiristas”)


Scene 1: Kitchen inside Joaninha’s home

Joaninha sitting at table, poring over KCC (community centre) summer program.

Joaninha (to self): Well, it’s July and I have another two months to go before university starts.  Seeing as how it’s not really my goal to become a professional couch potato by the end of August, I should probably pick something up.  Hm, what’s this?

Joaninha’s eye is caught by an interesting-looking word.  The intrigue piques her dormant yet awakening inner-English major.

Joaninha (to self): Capoeira? (with retroactively perfect pronunciation) “Learn self-defense and increase your flexibility to invigorating Brazilian music!” (or words to that as equally misleading effect)  That sounds like something new, and interesting.  And since it’s just a community centre program, it’ll probably be all “just for fun” and no pressure, nothing really hardcore or anything like that.  I’ll try it!


Scene 2: KCC Gym, one month later.

Joaninha enters and makes a few interesting observations during the start of her first class.

Joaninha (to self): Hm, the music’s pretty cool.  Wait, why is everyone in uniform?  Uh-oh.  And they all have belts!  What?!?  Okay, okay, class is starting.  What did everyone just say?!  What was that move they just did??  Alright, just running around the room now, that’s normal, warm-up makes sense…oh, the teacher’s starting to clap on beat—wth?!?!!

Joaninha’s internal panic system goes into overdrive as rest of the class does a cartwheel every time teacher claps.

1.5 hours later

Against all odds, Joaninha has survived both mentally and physically, along with one British woman, also new, who was never to be seen again.  Class is now sitting through wrap-up talk.

Teacher: So, we’re ending class a little early today so we can go to the academy.

Joaninha (to self): There’s an academy?!

Teacher: And Thursday’s class is cancelled—

(At this point, teacher starts talking about what turns out to be a batizado, which, unheard of by and unbeknownst to Joaninha, happened to be that weekend.  So, she heard things a little differently.)

Teacher: —because we’re all going to a tournament to compete against teams from the United States and Brazil.

Joaninha (to self): Whoa!  What?!?!  Okay, this thing is WAY bigger than I thought it was!!!  Holy crap, what have I gotten myself into?!

Teacher (to Joaninha, as people get ready to leave for academy): You should come, and see what capoeira is really like.  This is just a small part of it.

Joaninha (to self): Well, if I’m going to do this, I might as well make an effort to do it properly.  (to teacher) Um…okay.  I just have to call my dad. (for she does not yet know how to drive or take public transit, to her future self’s chagrin)

Joaninha (to her father on the phone): Hi…yeah…so…this capoeira thing…well, I think I may have gotten just a tad in over my head…It turns out they have uniforms, and belts, and there’s an academy, and international teams, and everything…but they’re going to the academy tonight…and the teacher said it’d be good for me to see what it’s all like there…can you drive me?

Joaninha’s father arrives with little sister, who promptly states she came along for the ride specifically to make fun of Joaninha. 


Scene 3: The Academy 

Joaninha, father, and sister have arrived at The Academy, which turns out to be in a not-so-good part of town.  Joaninha and little sister are dropped off, proceed down narrow dark path between two buildings into a back alley, and enter The Academy.  They both spend the next seemingly interminable period of time (the exact length of which Joaninha has no memory, beyond “long”) huddled sitting on the floor against a wall watching Capoeiristas mingle, mill around, and eventually hold a roda.  Joaninha’s first roda is entirely seen through a forest of white-pantsed legs.

An interminably long period of time later.

Teacher: So, what did you think?

Joaninha: It was interesting!  Yup, see you next class!

Joaninha and little sister leave and are picked up by Joaninha’s father.

Sister (to father, angrily):  Why didn’t you come in?!?  It was so scary in there!!

Father: Are you kidding me?? All those big, muscled guys with tattoos?  I’m not going in there!

Joaninha makes mental note to rethink next year’s Father’s Day present.

Father: Anyway, wait till your mom hears that you’ve joined a Brazilian street cult!


The end.

Joaninha's first capoeira roda





Capoeira é Dança: New Series!

10 01 2008

You hear the distant pounding of an atabaque, and your heart begins to beat in time. You approach further, and the strains of a single berimbau call to you. Finally, your ears pick up the frolicking jingle of an accompanying pandeiro. You squeeze past the crowds, excitement rising—but wait! What’s this? That’s no ginga! Where are all the acrobatics? And—did she just spin?

Capoeira é DançaYep. You, my friend, have just stumbled upon a fine showing of samba de roda, one of the many Brazilian or Afro-Brazilian dances associated with doing capoeira. Be prepared to stumble upon many more, as we go through afro, xaxado, coco de roda, and maracatu, just to name a few!

Where did they come from? What do they mean? How are they done? Who were the first to dance this dance, and why?

Welcome to Mandingueira‘s newest post series: Capoeira é Dança! You know all about capoeira’s background; now learn about the other half of the show. Look out for the first instalment coming soon, starting with my personal favourite:

“Pula menino, que eu sou Maculelê!”

Picture source: http://www.hotellagoaemar.com.br/foto.balefolc1.jpg

Capoeira é Dança: Archives

Part 1: Maculelê
Part 2: Puxada de Rede
Part 3: Forró
Part 4: Xaxado

Videos:

Maculelê
Puxada de Rede
Forró
Xaxado





Can Capoeira Change the World? Part 2

6 01 2008

Grupo Nzinga Capoeira AngolaIt has been all along, right under our noses—just not our regional ones!

From FICA Archives: Celebrating 25 Years of M. Paulinha:

M Paulinha writes about the growth of Capoeira Angola as an ever-widening vehicle for marginalized social expressions following efforts by the Brazilian state to turn capoeira into a “national sport”. She traces Capoeira Angola’s growth as part of the black movement, as a growing space for women (in large part due to the work of Paulinha and Janja themselves), and most recently, as a zone of international and cultural understanding. Here is a bit:

In the beginning of the 1980s, the creation of the Grupo de Capoeira Angola Pelourinho (GCAP) in Rio de Janeiro and later in Bahia marked a significant change in the situation. Founded by Mestre Pedro Moraes Trinidade (Mestre Moraes), GCAP implemented a series of actions promoting the re-valorization of Capoeira Angola and the recognition of the importance of old and famous mestres, such as Mestre Pastinha himself. With an ideology that affirmed capoeira’s African roots and denounced the injustices suffered by so many capoeiristas and Afro-descendents, this group was the precursor of a movement that became wide and diverse.

Through the realization of events in homage to Mestre Pastinha, GCAP managed to reunite old practitioners of Capoeira Angola and attract new admirers and people interested in learning the traditional game. The format of these events was innovative because it created bridges between the practitioners of Capoeira Angola and other segments of society such as: religious leaders, especially those linked to the Candomblés of Angola; anti-racist organizations of the “black movement”; organizations involved with other forms of black culture; intellectuals and scholars; and governmental organizations, especially in the cultural area. In some years, these events gained larger proportions, assuming a national and international character, and began to be held by other nascent groups of Capoeira Angola, mainly during the 1990s. Such events were established as an important part of a regular calendar activities that helped to construct the new community of “angoleiros”.

One important aspect of the ideology and actions implemented by the Capoeira Angola groups created in this period involves the denunciation of racism in Brazil. The events promoted in memory of Mestre Pastinha, carried out on the date of his death (November 13th), soon became part of the agenda of commemorations and reflections of the National Day of Black Consciousness (November 20th). More than a coincidence of dates, this approximation reveals a process of growing politicization in the universe of Capoeira Angola, synchronized with the general trend in the black cultural scene in Bahia…

… This community became very heterogeneous – including people of various ethnic and racial origins, social classes, nationalities, genders, ages, and sexual orientations- and this has been the backdrop for the construction of the angoleiro’s identity. Therefore, affirming oneself as an “angoleiro(a)” today implies dealing with diversity, rejecting any ideal of purity and homogeneity.

I think I joined the wrong style…!  (Kidding, but it’s food for thought.)

Follow-up to come—eventually.  I was doing research for a write-up on Mestra Paulinha and couldn’t just sit on this!

Click here to read “Can Capoeira Change the World?” (Part 1)